ГУЛИМДЖАН1
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГИМН СОЦИАЛ-ДУХАНЩИКОВ

Чхеидзе и Церетели обратились к Антанте

с просьбой о помощи против большевиков.
Из газет
В Александровском садам

Музыкам игрался.

И т. д.

Известная песенка 

Ми садился на ишак
И в Париж гулялся.
Клеманса, такой чудак,
Очень нам смеялся.
Гулимджан! Гулимджан!
Знаим свае дело:
Весь Кавказ мы за ляржан2
Продаем умело.

«Тьфу! — смеялся Клеманса, —
Не было печали!»
Ми ему в два галаса
Гулимджан кричали:
Гулимджан! Гулимджан!
Знаим свае дело:
Честь и совесть за ляржан
Продаем мы смело!

Ллойд-Джорджданья дверь открыл
В кабинет случайно,
Ми с Чхеидзем гаварыл:
«Рады чрезвычайно!»
Гулимджан! Гулимджан!
Знаим свае дело:
Мы Баку вам за ляржан
Уступаем смело!

Закричали ми: «Ай-ай! —
С невеселым физий. —
Ради бога, присылай
Поскорей дивизий!»
Гулимджан! Гулимджан!
Знаим свае дело:
Продадим вам за ляржан
Душу мы и тело!

Ленин сжарит шашлыку
С наших демократий,
Он имеет на Баку
Пребольшой симпатий!
Гулимджан! Гулимджан!
Знаим свае дело:
Наш Тифлис — один духан!
Покупайте смело!

Ллойд-Джорджданья атвечал:
«Тронут вашим горем,
Наш английский флот помчал
Нашим Черным морем!»
Гулимджан! Гулимджан!
Нам какое дело?
Нас коварство англичан
Вовсе не задело.

«Мени тенкс!» — «Мерси боку!»
— «Можем обещаться,
Что английский наш Баку
Будет защищаться!»
Гулимджан! Гулимджан!
Знаим свае дело:
Мы Баку вам за ляржан
Уступаем смело!

Независимый Тифлис
Тут нам объявлялся.
Ми кричали: браво! бис!
И назад гулялся!
Гулимджан! Гулимджан!
Знаим свае дело:
Весь Кавказ мы за ляржан
Продаем умело!

1920 Исполнили Церетели и Чхеидзе.
Записал Демьян Бедный.


1 По радио одной из наших армий в феврале 1920 года
это стихотворение было передано в Тифлис, тогда еще
меньшевистский.
Радиотелеграфисты Грузии были столь к нам расположены,

приняли «радиостихотворение» и ответили:
«Ура!! Привет Демьяну Бедному!

Завтра выпьем за его здоровье!». (Прим. авт.).

2 Французские денежки. (Прим. авт.).






Партнеры

Поиск по сайту



Статистика